Sonnet 111

    O, for my sake do you with Fortune chide,

    shame
    public life
    profession
    forgiveness
    O, for my sake do you with Fortune chide,
     
    The guilty goddess of my harmful deeds,
     
    That did not better for my life provide
     
    Than public means which public manners breeds.
     
    Thence comes it that my name receives a brand,
     
    And almost thence my nature is subdued
     
    To what it works in, like the dyer's hand:
     
    Pity me then and wish I were renew'd;
     
    Whilst, like a willing patient, I will drink
     
    Potions of eisel 'gainst my strong infection
     
    No bitterness that I will bitter think,
     
    Nor double penance, to correct correction.
     
    Pity me then, dear friend, and I assure ye
     
    Even that your pity is enough to cure me.

    What It Means

    Fortune has made Shakespeare a public entertainer — his livelihood depends on public performance. This has damaged his nature; he's absorbed the stain of public life into his character. He knows it. He asks the young man to be patient, like a nurse tending a patient taking bitter medicine, as he works to correct the damage his profession has done.

    Context

    Part of the Fair Youth sequence. This is Shakespeare's most direct reference to his profession as an actor and its social stigma. Actors in Elizabethan England were considered disreputable.

    Buy the Arden edition of the Sonnets on Amazon →

    As an Amazon Associate, ShakespeareGo earns from qualifying purchases.